Stream music and podcasts FREE on Amazon Music. No credit card required.Listen free 1![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
A buzamezoben haromfele virag (3 flowers in a wheat field)
2![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
A punkosdi rozsa (The peony)
3![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Marton szep Ilona, a mennybevitt leany (Beautiful Ilona Marton, the girl taken to heaven)
4![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Szentseges Szuz Maria (The Blessed Virgin Mary)
5![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Zold erdobe (Green forest)
6![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Angyalkam, reveszem (My darling, my ferryman)
7![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Haj, revesz, revesz (Ferryman, ferryman)
8![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Zorog a kocsi (Rattling cart)
9![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Isten megaldjon - Egyszer 2 lanyok elindulanak - Gabort szeretem
10![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
3 penzt adtam a barbulyaba (I have thrown 3 coins)
11![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Orom anyanak (The bride's mother)
12![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
A ven ember balladaja (Old man's ballad)
13![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Ferjhez adtak a nenemet (My sister has been married off)
14![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Keretik a nenemet dallama (The melody of my sister's hand is asked)
15![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Kiskertembe felnott egy szep bazsarozsa - Arass, babam dallama
16![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Arass, rozsam, arass (Reap, my darling, reap)
17![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Odala szolgaltam (I served there) (excerpt)
18![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Elaludtam vala (I have fallen asleep)
19![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Sokan szolnak most enream (I have been rebuked much) (excerpt)
20![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Jaj, de szepen szol egy harang (How nice the bell chimes)
21![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
En kimenek kiskertembe (I have gone out into my garden)
22
23![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Edes volt az anyam teje (Sweet was my mother's milk)
24![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Jaj, de szepen harangoznak (How nice how the bell rings)
25![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Mikor a szoroson lemesz (When you walk through the pass)
26![](https://m.media-amazon.com/images/G/01/digital/music/player/web/EQ_accent.gif)
Erdo, erdo, kerek erdo (Forest, round forest)
℗© 2014 Hungaroton